Music: Crystal Kay – Time of Love

This is the theme song for “Juunen Saki Mo Kimi Ni Koishite” that I wrote about yesterday. I thought the song is rather nice, so just listen and have fun.

「ねぇ 止まったままの君の時計ベッドの上で 見つめてる」
( nee tomatta mama no kimi no tokei beddo no ue de mitsumeteru )
I keep staring at your dead watch up on the bed

「抱きしめられた 雨に濡れてこの想いは あの時のまま」
( dakishimerareta ame ni nurete kono omoi wa ano toki no mama )
My feeling is still the same as the moment when you hold me under the rain

「ねぇ 私たちは 急ぎすぎて 余裕がなくて」
( nee watashitachi wa isogi sugite yoyuu ga nakute )
Hey, I think we’re going too fast and we don’t have time to spare

「愛さえも ぶつけてばかり」
( ai sae mo butsukete bakari )
We love each other but we keep hurting each other

「君の心が止まったことにも なぜ気づかずに」
( kimi no kokoro ga tomatta koto ni mo naze kitzukazu ni )
Why didn’t I notice that your heart had stopped

「好きなのに 好きだったのに」
( suki na no ni suki datta no ni )
Even I love you, loving you like this

Ref:
「もう一度 やり直せるのなら」
( mou ichido yarinaoseru no nara )
Once more, If I can start over again

「思い出が消えてもいい」
( omoide ga kiete mo ii )
It’s okay even all the memories disappear

「初めて出会うように 愛されたい 愛していたい」
( hajimete deau you ni aisaretai aishiteitai )
Just like the first time we met, I want to love and be loved

「もう一度 君に会えるのなら 今度こそ離れない」
( mou ichido kimi ni aeru no nara kondo koso hanarenai)
Once more, If I can meet you again, this time I won’t let you go

「そう 時間は動くの 壊れてた時計も きっと The time of love」
( sou toki wa ugoku no kowareteta tokei mo kitto The time of love)
The time that is ticking from a broken clock, it must be the time of love

「ねぇ 雨が降ると 傘の中で 君は ずっと 左手で 抱いてくれたね」
( nee ame ga furu to kasa no naka de kimi wa zutto hidarite de daitekureta ne )
The rain is dropping, under the umbrella you always hold me in your left hand

「時計が濡れるのも気にせずに」
( tokei ga nureru no moki ni sezuni )
Without worrying about the time that is ticking

「そっと暖かく この恋を守るように」
( sotto atatakaku kono koi wo mamoru youni )
I want to protect this gentle and warm love

「もう一度 やり直せるのなら」
( mou ichido yarinaoseru no nara )
Once more, If I can start all over again

「何もかも捨ててもいい」
( nanimo kamo sutete mo ii )
It’s okay to loose everything

「そう 今はわかるの」
( sou ima wa wakaru no )
Yes, now I know,

「何よりも大切なものThe time of love」
( nani yori mo taisetsu na mono The time of love)
More than anything else, the most important thing is Time of Love

「この気持ち 諦めないで ただひとつ 信じたい」
( kono kimochi akiramenai de , tada hitotsu shinjitai )
I won’t give up this feeling, I want to believe this one

「君がそばにいれば それだけでいいから ずっと」
( kimi ga soba ni ireba sore dake de ii kara zutto )
For me, having you beside me, that’s more than enough

*Jump to Ref.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s